AUTHOR: Thalie Carmigniani

Home AUTHORS Thalie Carmigniani

Thalie, originaire de France et résidant désormais aux États-Unis depuis plus d’une décennie, est une mère dévouée d’un jeune enfant bilingue. Convaincue de l’importance de préserver sa langue maternelle, le français, elle s’est engagée dans une mission visant à garantir le bilinguisme de son enfant. Motivée par le manque de livres français/anglais, Thalie s’efforce de soutenir d’autres parents dans l’éducation bilingue de leurs enfants en proposant une collection de littérature française et anglaise attrayante. À travers son travail, elle vise à encourager la diversité linguistique et l’appréciation culturelle chez les jeunes lecteurs.

Thalie, originally from France and having resided in the United States for over a decade, is a devoted mother to a bilingual toddler. Recognizing the significance of preserving her native language, she embarked on a mission to ensure her child’s bilingualism. Motivated by the scarcity of French-English bilingual books, Thalie decided to create her own and, in the process, support other parents in nurturing bilingualism in their children. Her endeavors resulted in a collection of engaging French-English literature. Through her work, she aims to foster linguistic diversity and cultural appreciation among young readers.

PUBLISHED BOOKS

Violette, La Petite Araignée Rigolote
Violette, The Witty Little Spider


Ce livre est écrit en deux langues : le français et l’anglais. Le texte en français est au-dessus de chaque page en gras, tandis que celui en anglais est en-dessous en italique. Nous vous recommandons de lire ce livre à voix haute en prenant un ton rigolo tout en imitant une petite araignée qui grimpe sur votre enfant. Nous espérons que cette petite histoire vous apportera, à vous et à votre enfant, plein de joie et de rires tout en vous permettant de pratiquer les deux langues.

This book contains both French and English text. First, the French section of the story is presented in bold font. In italics, the English version follows the French. We recommend you read this book aloud while mimicking a little spider climbing on your child. As you and your child get to know the witty little spider, we hope this short story brings lots of joy and laughter while practicing both languages.